img img img
image
회원가입시 광고가 제거됩니다

일본어 バット 배트 ワット 와트デッサン 데생/ 소묘ウエット 정에무름무슨 뜻인가요?한국어 해석이 무슨

バット 배트 ワット 와트デッサン 데생/ 소묘ウエット 정에무름무슨 뜻인가요?한국어 해석이 무슨 말인지 모르겠습니다 알려주시면 감사드립니다
  • 배트: 야구 방망이

  • 와트: 전력 단위

  • 데생/소묘: 스케치, 드로잉

  • 정에무름: 감정적임, 정이 많음

  • =========================================

1. バット (배트)

  • 일본어: バット (batto)

  • 한국어: 배트

  • 설명: 야구에서 사용하는 'bat'를 의미합니다. 즉, 야구 방망이입니다.

2. ワット (와트)

  • 일본어: ワット (watto)

  • 한국어: 와트

  • 설명: 전력의 단위인 'watt'를 의미합니다. 예를 들어, 전구의 밝기를 나타낼 때 "60와트"라고 하죠.

3. デッサン (데생/소묘)

  • 일본어: デッサン (dessan)

  • 한국어: 데생, 소묘

  • 설명: 프랑스어 'dessin'에서 온 말로, '데생'은 연필이나 목탄 등으로 대상을 그리는 '소묘(素描)'를 뜻합니다. 즉, 스케치 또는 드로잉입니다.

4. ウエット (정에무름)

  • 일본어: ウエット (uetto)

  • 한국어: 정에무름

  • 설명: 영어 'wet'에서 온 말로, 원래는 '젖은'이라는 뜻입니다.

  • 그런데 일본어에서는 감정적으로 '정이 많고, 감성적이고, 감정에 치우침'이라는 의미로도 쓰입니다.

  • 그래서 한국어로 '정에 무름'이라고 번역한 것입니다.

  • 즉, '감정에 약하다', '감성적이다', '정이 많다'는 뜻입니다.

dony.happyjoy153.com