img img img
image
회원가입시 광고가 제거됩니다

일본어 입니다. 한국어 **“방 안에”**를 일본어로 옮길 때,部屋に (へやに)部屋の中に (へやのなかに)둘 다 가능해요.

한국어 **“방 안에”**를 일본어로 옮길 때,部屋に (へやに)部屋の中に (へやのなかに)둘 다 가능해요. 라고 하는데  그럼 の中가 생략하다는 건가요?지피티에게 물으니 위의 두 일본어가 가능하다고 하는데, 맞나요?

안녕하세요!

部屋に

へやに

방에

部屋にいる。

방에 있다(생물)

部屋にある。

방에 있다(사물)

部屋の 中に

방 안에

部屋の 中に いる。

방 안에 있다(생물)

部屋の 中に ある。

방 안에 있다(사물)

단순 차이는 이렇게 볼 수 있겠죠?

뭐...

의역하면 방 안 까지로 해석은 가능하겠지만,

다이렉트로 가져가시려면 部屋の 中가 ' 방 안 ' 이 되겠죠? ^^

감사합니다!